Zusammen mit Marlin Janssen von der Kiteschule Lemkenhafen Boardflash habe ich dieses Foto für das Kiteboarding Magazin produziert. In dieser Ausgabe wird der Core GTS 4 Kite getestet. Wir haben dieses Foto für eine Doppelseite im Testteil des Magazins beigesteuert.
Together with Marlin Janssen from the Kite School Lemkenhafen Boardflash I produced this photo for the Kiteboarding Magazine. In this issue they test the Core GTS 4 kite. We contributed this photo for a double page in the test section of the magazine.
The pressure casting company Laukötter produces parts for corporations such as Volkswagen. At the international casting fair "Euroguss 2016" in Nuremburg they presented their technology and products with the help of theimage film which I produced for them.
Das Druckgussunternehmen Laukötter produziert Gussteile für Unternehmen wie z.B. Volkswagen. Auf der "Euroguss 2016" in Nürnberg präsentierten die Mitarbeiter die Technologie und die Produkte ihres Unternehmens mit Hilfe des Imagefilms, den ich für sie produziert habe.
An aerial photograph of our hometown for Designbüro Lippstadt's new website.
Eine Luftaufnahme von unserer Heimatstadt, die ich für die neue Website des Designbüro Lippstadt produziert habe.
The Institute of System Dynamics and Control of the German Aerospace Centre presents all the films I produced for them since 2012 in their foyer.
Das Institut für Systemdynamik und Regelungstechnik des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt präsentiert in der Eingangshalle des Instituts alle Filme, die ich seit 2012 für sie produziert habe.
I had two films running at the IAA 2015 in Frankfurt on the trade fair stand of the Dekra and the German Aerospace Centre.
Auf der IAA 2015 in Frankfurt liefen zwei meiner Filme auf dem Messestand der Dekra und des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt.
Claas presented the Crop Sensor Film which I produced for them together with my brother Lars Frensch at the Agritechnica 2015 in Hannover.
Claas präsentierte den Crop Sensor Film, den ich zusammen mit meinem Bruder Lars Frensch für Claas produziert habe, auf der Agritechnica 2015 in Hannover.
For the test part of the Kiteboarding Magazine's issueI produced some photographies together with Marcel Würfel from Kiteboarding Events and Marlin & Christian from Boardflash Kite School at Lemkenhafen on Fehmarn Island.
Für den Testteil des Kiteboarding Magazins habe ich in Lemkenhafen auf Fehmarn zusammen mit Marcel Würfel von Kiteboarding Events und Marlin & Christian von der Kiteschule Boardflash eine Reihe von Fotografien produziert.
Boardflash Kite School also used the picture for their event brochure. The drone shot presents the cove of Lemkenhafen where they go to teach kite surfing very impressively.
Die Kiteschule nutzte das Drohnenfoto zusätzlich für die Eventbroschüre, da es die Bucht von Lemkenhafen, wo sie unterrichten, sehr eindrucksvoll präsentiert.
The German Aerospace Centre used one of my pictures which I took from the cockpit of the Frecciarossa train somewhere between Rome and Naples in the darkest night for their press release regarding the EU project "Roll 2 Rail".
Das Deutsche Zentrum für Luft- und Raumfahrt nutzte eines meiner Fotos, das ich nachts aus dem Führerstand des Frecciarossa Hochgeschwindigkeitszuges irgendwo zwischen Rom und Neapel geschossen habe, für die Pressemitteilung zum EU Projekt "Roll 2 Rail".
I accompanied the EU project "Roll2Rail Measurement Campaign" in Naples for three nights responsible for filming and photography. The Trenitalia provided scientists of the German Aerospace Center two Frecciarossa high speed trains in order to test technologies for train to train communication which are necessary to achieve a higher level of security when traveling with trains.
Ich habe als Filmproducer und Fotograf das EU Projekt "Roll2Rail - Messkampagne" in Neapel für drei Nächte begleitet. Die Trenitalia stellte Wissenschaftlern des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt zwei Frecciarossa Hochgeschwindigkeitszüge zur Verfügung, um Technologien zur Zug-zu-Zug Kommunikation zu untersuchen, die notwendig sind, um die Sicherheit auf Bahnreisen zu erhöhen.